6 de enero de 2010

~ El General de Bertolt Brecht.

Ya hablamos en otro post del poeta aleman Bertolt Brecht y su poema Preguntas de un Obrero que lee, hoy quiero compartir con vosotros otro de sus poemas El General:

Otra vez se oye hablar de grandeza
(Ana, no llores)
El tendero nos fiará.
Otra vez se oye hablar del honor
(Ana, no llores)
No podremos comer ya.
Otra vez se oye hablar de victorias
(Ana, no llores)
A mi no me tendrán.
Ya desfila el ejercito que marcha
(Ana, no llores)
Ya desertarán.
General, tu tanque es muy potente
aplasta a cien hombres y arrasa el pinar.
General, pero tiene un defecto:
Necesita un hombre que lo pueda guiar.
General, tu avión es poderoso
Vuela como tormenta y destruye la ciudad.
General, pero tiene un defecto:
Necesita un hombre que lo pueda pilotar.
General, el hombre es muy útil,
puede volar, puede matar.
General, pero tiene un defecto:
Puede pensar.
Puede pensar.

En 1969 Adolfo Celdrán musicó este poema incluyendo en su disco Silencio, esta es una versión que en el 2008 hizo el canta-autor Nacho Alonso.



"Con la guerra aumentan las propiedades de los hacendados, aumenta la miseria de los miserables, aumentan los discursos del general, y crece el silencio de los hombres"

"Cuando la hipocresía comienza a ser de muy mala calidad, es hora de comenzar a decir la verdad."

Bertolt Brecht

1 de enero de 2010

~ Discurso de Myke Prysner

Quisiera compartir con vosotros, en la primera entrada del nuevo año, el vídeo y la traducción del imprescindible discurso que Myke Prysner, veterano de la Guerra de Irak y, ahora convencido pacifista, dio el pasado diciembre durante unas charlas del IVAW (Irak Veteranas Against War).

El discurso convierte la narración de una misión rutinaria, en la que soldados americanos desalojan, sin compensación alguna, varias casas de familias irakies para ser usadas por el ejercito americano, en un ejercicio de asombrosa lucidez ante la guerra y sus auténticas causas, desvelando el rostro del auténtico enemigo; asombroso discurso en definitiva, más teniendo en cuenta quien lo pronuncia.



Fragmento del discurso:

“Nuestro verdadero enemigo no es el que vive en una tierra lejana, cuyos nombres o políticas no entendemos, el verdadero enemigo es un sistema que hace la guerra cuando es rentable, los gerentes que nos echan de nuestros puestos de trabajo cuando es rentable, las Compañías de Seguros que nos niegan la atención de la salud cuando es rentable, los bancos que nos quitan nuestros hogares cuando es rentable. Nuestros enemigos no están a cientos de millas de distancia. Ellos están aquí, en frente de nosotros”.

“El racismo dentro de lo militar ha sido durante largo tiempo una herramienta para justificar la destrucción y ocupacion de otro país. Durante mucho tiempo se ha usado para justificar las matanzas, la subyugación y torturas de otras gentes. El racismo es un arma fundamental utilizada por este gobierno”.


No resta más que recordar las sabias palabras de Jean Jaurès (de una época en el que el socialismo era socialismo y los políticos eran políticos).

"El capitalismo lleva en su esencia la guerra, como los nubarrones llevan la tormenta."

"Imagina que un día hay una guerra y no va nadie."

 
Subir Bajar